时间:2024-02-07|浏览:267
2024 年 2 月 6 日,美国众议院议长迈克·约翰逊(路易斯安那州共和党)在以色列议长阿米尔·奥哈纳在美国华盛顿美国国会大厦聆听时向记者发表声明。
伊丽莎白·弗朗茨 |路透社
众议院未能通过一项向以色列提供援助的独立法案,因为国会因两党参议院边境法案而发生内讧,该法案还包括向以色列、乌克兰和台湾提供对外援助。
投票结果为250-180。
该法案需要三分之二多数才能在众议院通过快速审议程序——这是一个巨大的障碍。
更多来自 NBC 新闻:
巴勒斯坦学生和盟友投诉后,教育部正在调查哈佛大学
伊朗驻联合国特使表示,伊朗并未指示胡塞武装或其他组织发动袭击
正在等待退税吗?全年还有其他方式获得现金返还
民主党人认为该法案被政治化,因为两党参议员小组已经同意一项单独的一揽子计划,该计划涉及对以色列的援助、南部边境和对乌克兰的援助。以前总统唐纳德·特朗普为首的共和党人拒绝了这项协议。
“毫无疑问,我们今天看到的是一种极其愤世嫉俗的政治策略,”众议院情报委员会高级成员、康涅狄格州民主党众议员吉姆·希姆斯在投票前的一次发言中说道。
拨款委员会国防小组委员会的民主党领袖贝蒂·麦科勒姆众议员对此表示同意。
这位明尼苏达州民主党人在众议院表示:“这项法案的提出是为了赶在参议院两党安全补充法案之前,该法案确实解决了我们所有的国家安全优先事项。”
乌克兰总统弗拉基米尔·泽伦斯基 (Volodymyr Zelenskyy) 于 2024 年 1 月 16 日在瑞士达沃斯举行的世界经济论坛年会上与 CNBC 的安德鲁·罗斯·索尔金 (Andrew Ross Sorkin) 发表讲话。
亚当·加利奇 |美国全国广播公司财经频道
在参议院达成暂定移民协议后,路易斯安那州众议院议长迈克·约翰逊周六宣布对单独的以色列法案进行投票。参议院周日公布了两党边境法案文本,该法案将以色列和乌克兰与一揽子更严格的边境安全和庇护法结合起来。
The standalone Israel bill includes $17.6 billion in military aid to the country "as well as important funding for U.S. Forces in the region," Johnson's office has said. The measure, known as the Israel Security Supplemental Appropriations Act and introduced by Rep. Ken Calvert, R-Calif., does not contain spending offsets that Johnson said Democrats objected to in previous legislation.
"Now more than ever, we must stand firm with Israel," said House Appropriations Committee chair Kay Granger, R-Texas, in a floor speech before the vote. "The bill sends a strong message that the United States supports our great ally."
Early in Johnson's speakership, theHouse passed a billthat would have provided $14.3 billion in aid to Israel but also included IRS cuts, which Senate Democrats and President Joe Biden opposed.
The Biden administration issued a formal veto threat Monday to the standalone Israel aid bill, saying it "strongly opposes" the measure after having worked with a bipartisan group of senators for months to come to an agreement on legislation that aims to secure the border and provide aid to Ukraine and Israel.
"Instead of working in good faith to address the most pressing national security challenges, this bill is another cynical political maneuver," the Office of Management and Budget said in a statement of administration policy.
"The security of Israel should be sacred, not a political game," the OMB statement added. "The Administration strongly opposes this ploy which does nothing to secure the border, does nothing to help the people of Ukraine defend themselves against Putin's aggression, fails to support the security of American synagogues, mosques, and vulnerable places of worship, and denies humanitarian assistance to Palestinian civilians, the majority of whom are women and children."
The Israel aid bill comes as Republican hard-liners try to thwart the $118 billion bipartisan Senate border bill. That measure includes provisions seeking to address record-high crossings at the southern border and contains foreign aid to Israel, Ukraine and Taiwan. Republicans have said they would support foreign aid to those countries if it is tied with new policies restricting U.S. immigration.
But Johnson said after the border bill was unveiled that it"will be dead on arrival"if it reaches the House. The top four House Republican leaders — Johnson, Majority Leader Steve Scalise of Louisiana, Majority Whip Tom Emmer of Minnesota and Republican Conference Chairwoman Elise Stefanik of New York — have also saidthey oppose the bill"because it fails in every policy area needed to secure our border and would actually incentivize more illegal immigration."
House Democratic leadership came out against the stand-alone Israel bill Tuesday morning. In a letter to caucus members, Democratic leaders said the GOP bill "is not being offered in good faith."
纽约少数党领袖哈基姆·杰弗里斯、马萨诸塞州党鞭凯瑟琳·克拉克和核心小组写道:“我们准备支持与美国和以色列之间的特殊关系有关的任何认真的、两党的努力,以色列是我们在中东最亲密的盟友。”加利福尼亚州主席皮特·阿吉拉尔。 “不幸的是,众议院共和党人在周末在没有通知或协商的情况下在最后一刻提出的独立立法并不是善意的。”
他们说:“相反,这是赤裸裸的、愤世嫉俗的企图,旨在破坏一项全面的两党资助方案的可能性,该方案旨在解决美国在中东、乌克兰、印太地区和全世界的国家安全挑战。”添加。
周二上午的民主党核心小组会议结束后,立法者表示,领导层并没有试图敦促成员以某种方式投票。
该法案还遭到了保守派众议院自由核心小组的反对,该小组批评该法案缺乏通过其他方面的削减来抵消支出的条款。
众议院自由核心小组表示:“保守派不应该被迫在借钱支持我们的特殊朋友以色列和履行我们结束无偿补充支出的承诺之间做出选择,因为这种支出会加剧我们国家不可持续的财政危机,并进一步威胁我们应对未来危机的能力。”在投票前的一份声明中。